读书佐酒 东坡之诗文 两篇文言文的翻译 和 重点字句

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 15:49:47
读书佐酒 东坡之诗文 两篇文言文的翻译 和 重点字句

读书佐酒 东坡之诗文 两篇文言文的翻译 和 重点字句
读书佐酒 东坡之诗文 两篇文言文的翻译 和 重点字句

读书佐酒 东坡之诗文 两篇文言文的翻译 和 重点字句
原文
  苏子美⑴豪放不羁,好⑼饮酒.在外舅⑵杜祁公家,每夕读书,以⒀一斗为率⑶.公深以为疑,使子弟⑷密觇⑸之.闻⑽子美读《汉书·张良传》,至“良与客狙击秦皇帝,误中副车⑹,遽⑺抚⑾掌曰:“惜乎,击之不中!”遂满饮一大白.又读,至“良“‘始臣起下邳,与上会于留⑧,此天以授⑿陛下’”,又抚案曰:“君臣相遇,其难如此!”复举一大杯.公闻之,大笑曰:“有如此下酒物,一斗不为多也.” (选自《研北杂志》)
  1.苏子美:即宋代诗人苏舜钦,子美是他的字.
  2.外舅:岳父.
  3.率(lǜ):标准.
  4.子弟:家中的晚辈.
  5.觇(chān)偷看.
  6.副车:帝王外出时随从的车
  7.遽:于是,就.
  8.始臣起下邳(pī),与上会于留:指张良在下邳得到《太公兵法》,后与刘邦于留县相会的经历.上,指刘邦.
  9.好:喜欢,喜爱
  10.闻:听见
  11.抚 :拍
  12.授:送给
  1 3.以:把,用
  14.于:在
  译文
  苏子美为人豪放不受约束,喜欢饮酒.他在岳父杜祁公的家里时,每天读书,(他边读边饮酒),以喝完一斗为限度.杜祁公(对此)深感怀疑,就派家中年轻的晚辈去偷偷察看他.正听到子美在读《汉书·张良传》,(当他)读到张良与刺客偷袭行刺秦始皇,刺客抛出的大铁椎只砸在秦始皇的副车上(这一段)时.他突然拍手说:“真可惜呀!没有打中.”于是满满喝了一大杯酒.又读到张良说:“自从我在下邳起义后,与皇上在陈留相遇,这是天将我送给陛下呀.”(苏子美)又拍桌子说:“君臣相遇,竟如此艰难呀.”又喝下一大杯(酒).杜祁公听说后,大笑说:“有这样的下酒物,一斗不算多啊.”
  以书佐饮,既是古人饮酒不忘学习的风雅表现,又是古人饮酒不肆铺张的直率纯朴之风的反映.苏舜钦以书佐饮,为后人传为佳话,对后世产生了不小的影响.陆游也曾以书佐饮,他的诗《雁翅峡口小酌》中写到:“欢言酌请醥,侑以案上书.虽云泊江渚,何异归林庐.”清代文人屈大均《吊雪庵和尚》一诗中亦有“一叶《离骚》酒一杯”之句.清代后期曾做过礼部侍郎的宝廷也有诗云:“《离骚》少所喜,年来久未温,姑作下酒物,绝胜肴馔陈.愈读饮愈豪,酒尽杯空存.”
  苏舜钦(1008~1048年),字子美.原籍梓州铜山(今属四川),生于开封.宋代文人、词家.早年与其兄舜元等提倡古文.27岁中进士,历任大理评事、集贤校理等职.后罢职,居苏州,作沧浪亭以自适.有《苏学士集》.传见《宋史》卷442.其豪放不羁,好饮酒.
  其作者:陆友仁元(约公元一三三o年前后在世)字辅之,吴郡人,生卒年均不详,约元文宗至顺初前后在世.父为布商,友仁独攻苦于学,博极群书,工汉隶八分,尤长五言诗.虞集、柯九思荐之,未及用,归.年四十八,以疾卒.友仁自号研北生,著作甚多,有吴中旧事、词旨、砚史、墨史、印史、研北杂志及杞菊轩稿,并传于世.
  在对诗歌的政治作用的认识上,苏舜钦与梅尧臣是一致的.他在《石曼卿诗集序》中说:“诗之于时,盖亦大物.”所谓“大物”,即是指诗可以反映“风教之感,气俗之变”,若统治者有“采诗”制度,就可以据以“弛张其务”,达到“长治久安”.因此,他批评“以藻丽为胜”的文学风气,而大力赞扬穆修等人“任以古道”,石曼卿的诗能“警时鼓众”.而且如前所言,他还提出过“文之生也害道德”的颇为极端的意见.其实苏氏为人性格偏于豪放开张,并无道学家的气息,他的这些主张与他在仕途上积极进取的欲望有重要的关系.
  作为一个关切时政、渴望有所作为的诗人,苏舜钦的诗常常触及一些严峻的现实问题.他的《庆州败》记叙了宋王朝与西夏战争的失败,痛心疾首地批评了朝廷在边防措施上的松懈和将领的无能;《吴越大旱》写到一方面饥荒病疠使“死者道路积”,另一方面官府为了应付与西夏的战争,仍无情搜括粮食,驱使丁壮劳力上战场,致使“三丁二丁死,存者亦乏食”,最后并以“胡为泥滓中,视此久戚戚.长风卷云阴,倚柂泪横臆”之句,表述了自己内心的痛苦;《城南感怀呈永叔》同样写出民间由于饥荒而出现的惨状:“十有七八死,当路横其尸.犬彘咋其骨,乌鸢啄其皮.”并以“高位厌粱肉,坐论搀云霓”与之相对照,直斥权势者的无能与无耻.
  在反映时弊、揭露社会矛盾方面,苏舜钦往往比梅尧臣来得尖锐直截.这一方面是由于个性的关系,另一方面也同苏舜钦郁郁不得志的遭遇有关.他本是自视很高的人,却总是受排挤乃至遭诬陷,所以既感到自己无法为社会尽到应有的责任,又感到个人失意的苦闷.这两种情绪纠合在一起,使彼此都强化了.《城南感怀呈永叔》的末一节说:“我今饥伶俜,悯此复自思:自济既不暇,将复奈尔为?愁愤徒满胸,嵘峵不能齐.”言外之意是:倘若自己能掌握权位,便能够拯救百姓;无奈自顾不暇,所以格外愤懑.而在有些诗中,他更把个人的不满直接宣泄出来,如《对酒》:
  丈夫少也不富贵,胡颜奔走乎尘世!予年已壮志未行,案上敦敦考文字.有时愁思不可掇,峥嵘腹中失和气.侍官得来太行颠,太行美酒清如天,长歌忽发泪迸落,一饮一斗心浩然.嗟乎吾道不如酒,平褫哀乐如摧朽.读书百车人不知,地下刘伶吾与归!
  这种诗情绪坦露激昂,略近于李白的风格,虽然毕竟还不如李白的意气高扬,不可一世.《宋史》本传说苏舜钦“时发愤懑于歌诗,其体豪放,往往惊人”.在北宋诗人中,他确是有些唐人的气味.所以他的理论表述虽然迂腐,诗歌却因情感袒露而显得颇有生气,不是一副道学面孔.
  在诗歌的语言艺术方面,苏舜钦也同梅尧臣一样,力图用新意象、新句法来打破圆熟陈旧的诗歌格局.他的诗中常可以看到散文化的句子,生僻艰涩的语汇,怪异奇丽的意象.
  不过,由于两人的所长不同,诗风还是有很明显的区别,这正如欧阳修《六一诗话》所评:“圣俞、子美齐名于一时,而二家诗体特异.子美力豪隽,以超迈横绝为奇;圣俞思精微,以深远闲淡为意.各极其长,虽善论者不能优劣也.”前面的《对酒》就是一个例子,下面再以《松江长桥未明观渔》为例:
  曙光东向欲胧明,渔艇纵横映远汀.涛面白烟昏落月,岭头残烧混疏星.鸣根莫触蛟龙睡,举网时闻鱼鳖腥.我实宦游无况者,拟来随尔带笭箵.
  这诗中某些特异的语汇、意象,在梅尧臣诗中也可找到类似的用法,全篇的奔放豪健,气象开阔,则是梅诗中难以找见的;反过来说,梅尧臣诗的精微、深沉、含蓄、细腻等特点,苏舜钦也比较缺乏.他的诗最明显的弱点,就在于有时只顾感情的宣泄,而忽略了感情表达方式与语言内在张力的推敲,以致显得粗糙乃至气格不完.
  但也有些小诗,苏舜钦写得相当精致,如《淮中晚泊犊头》:
  春阴垂野草青青,时有幽花一树明.晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生.
  第二句有些散文化,但用了一个“时”字,使视境动了起来,仿佛花树在一片青青草地中不时跳入眼帘.“幽”和“明”都是形容花,一重心理感受,一重视觉,配合得很别致.全诗的情韵近于唐诗,但更显得清幽细巧些,意脉也较为流动曲折.又如《夏意》:
  别院深深夏簟清,石榴开遍透帘明.树荫满地日当午,梦觉流莺时一声.
  也写得小巧别致,情趣盎然.它也不是以平行的意象呈现的,诗中的视线是在不断的流动转换中:先是幽深的小院,然后透过竹帘望见一树明艳的石榴,再是日在中天、树荫垂地的一片夏日景色,最后以一声流莺惊破主人的梦和午睡时的静寂.通过诗人内在体验的流程来构成诗的节奏,脉络肌理十分细密,这正是宋诗的一种特色