It must be terrible to be grown up.1.grown up是算一个短语还是2个词,如果是一个短语的话是什么词性?2.分析一下句子结构.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 00:58:19
It must be terrible to be grown up.1.grown up是算一个短语还是2个词,如果是一个短语的话是什么词性?2.分析一下句子结构.

It must be terrible to be grown up.1.grown up是算一个短语还是2个词,如果是一个短语的话是什么词性?2.分析一下句子结构.
It must be terrible to be grown up.
1.grown up是算一个短语还是2个词,如果是一个短语的话是什么词性?
2.分析一下句子结构.

It must be terrible to be grown up.1.grown up是算一个短语还是2个词,如果是一个短语的话是什么词性?2.分析一下句子结构.
It ( formal/ preparatory subject) = to be grown up (Read Subject,put at the end to keep the sentence balanced)
grown up,is a whole adj.phrase
must be terrible,the predicate (verb)

grown up是 grow up的过去时态 grow up是个短语 长大的意思,在句子中是形容词性。
it是形式主语 第一个be 是谓语 terrible是宾语 to be grown up 是作为句子真正的主语 。
整句还可以转换为To be grown up must be terrible 长大后一定很糟糕

这是在新概念英语第二册17课课文中引出的一句话,17课说的是:一个35岁的女演员还常常出演青春少女,而年龄还不断地增长,可以想象那是多么困难的事。(下面用书中原文)
If anyone ever asks her how old she is,she alway answers,“My dear ,it must be terrible to be grown up!”
“...

全部展开

这是在新概念英语第二册17课课文中引出的一句话,17课说的是:一个35岁的女演员还常常出演青春少女,而年龄还不断地增长,可以想象那是多么困难的事。(下面用书中原文)
If anyone ever asks her how old she is,she alway answers,“My dear ,it must be terrible to be grown up!”
“ 被长大成人真可怕。”to grow up 是成长的意思,而 to be grown up 是被成长的意思。故
我翻译为:偏让我的岁数增大真是太可怕了。(她这样说是因为她不想长大、变老)
离开课文自然可以有多种翻译,前面的朋友翻译的文字也是很不错的。
it 是形式主语,被动不定式短语 to be grown up 才是真正的主语。

收起