有谁知道Lynnsha的《Si Seulement》的歌词及翻译啊?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 04:59:01
有谁知道Lynnsha的《Si Seulement》的歌词及翻译啊?

有谁知道Lynnsha的《Si Seulement》的歌词及翻译啊?
有谁知道Lynnsha的《Si Seulement》的歌词及翻译啊?

有谁知道Lynnsha的《Si Seulement》的歌词及翻译啊?
翻译的只是大概,见谅
Si il y a des mots que je ne dis jamais如果有话,我不
C'est qu'on m'a trop souvent mal aimée我是常常失宠
j'ai en moi tant de doute que les autres on semés正如我在我的疑问,其他人播下
C'est l'amour que je redoute et pourtant j'aimerais这是爱,我害怕,可是我
Oublier le passé et me laisser aller pour un jour aimer plus fort忘记过去,让我走了一天一样强大
mais mon coeur est blessé j'aimerais tant t'enlacer但是我的心受伤了,所以我t'enlacer
Et te donner bien plus que ça bébé并给您更比婴儿
Si seulement tu pouvais voir如果只有你可以看到
ce qui se cache au fond de moi什么是隐藏在我心中
Tu saurais pourquoi mes larmes你知道为什么我的眼泪
ne me guérissent pas不愈合
Le bonheur au bout des doigts幸福在您的指尖
quand je te touche quand je te vois,当我抚摸你,当我看到你,
Ho non ne ment veut pas何精神不希望
j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!我尝试成为一个更好的女人比!
Combien de temps encore vais-je passer à subir mon sort?多久,我会花我的命运受苦?
A vivre avec tout ces remorts,生活在所有这些remorts ,
Combien de temps encore,j'en ais assée de fuir je sais j'ai tort多久我可以逃离阿瑟日认可我知道我错了
je veux pouvoir enfin te dire que je t'adore!最后我可以告诉你,我崇拜你!
Oublier le passé et me laisser aller pour un jour aimer plus fort忘记过去,让我走了一天一样强大
mais mon coeur est blessé j'aimerais tant t'enlacer但是我的心受伤了,所以我t'enlacer
Et te donner bien plus que ça bébé并给您更比婴儿
Oublier le passé et me laisser aller pour un jour aimer plus fort忘记过去,让我走了一天一样强大
Murmurer des mots doux comme:"je t'aimerais jusqu'a la mort"耳语花言巧语想:“我爱你,直到死亡”
Et m'abandonner dans tes bras bébé!和m'abandonner宝宝在你的怀里!
Si seulement tu pouvais voir如果只有你可以看到
ce qui se cache au fond de moi什么是隐藏在我心中
Tu saurais pourquoi mes larmes你知道为什么我的眼泪
ne me guérissent pas不愈合
Le bonheur au bout des doigts幸福在您的指尖
quand je te touche quand je te vois,当我抚摸你,当我看到你,
Ho non ne ment veut pas何精神不希望
j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!我尝试成为一个更好的女人比!
Je ne veux (veux pa) passer à coté de toi,我(想要PA )的动议在你旁边
J'aimerais te doné plus que ca本人超过您做加利福尼亚
Hoo hoo博豪
Si seulement tu pouvais voir如果只有你可以看到
ce qui se cache au fond de moi什么是隐藏在我心中
Tu saurais pourquoi mes larmes你知道为什么我的眼泪
ne me guérissent pas (ne me guérissent pas)不愈合箱(不愈合箱)
Le bonheur au bout des doigts ( au bout des doigts)幸福在您的指尖(在您的指尖)
quand je te touche quand je te vois,当我抚摸你,当我看到你,
Ho non ne ment veut pas何精神不希望
j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!我尝试成为一个更好的女人比!
(Je ne veux (veux pa) passer à coté de toi) (我(想PA )的动议在你旁边)
Si seulement tu pouvais voir如果只有你可以看到
ce qui se cache au fond de moi什么是隐藏在我心中
Tu saurais pourquoi mes larmes你知道为什么我的眼泪
ne me guérissent pas不愈合
Le bonheur au bout des doigts幸福在您的指尖
quand je te touche quand je te vois,当我抚摸你,当我看到你,
Ho non ne ment veut pas何精神不希望
j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!我尝试成为一个更好的女人比!
Si seulement tu pouvais voir如果只有你可以看到
ce qui se cache au fond de moi什么是隐藏在我心中
Tu saurais pourquoi mes larmes你知道为什么我的眼泪
ne me guérissent pas不愈合
Le bonheur au bout des doigts幸福在您的指尖
quand je te touche quand je te vois,当我抚摸你,当我看到你,
Ho non ne ment veut pas何精神不希望
j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!我尝试成为一个更好的女人比!