“天上不会掉馅饼”,英语有类似的说法吗?比较地道的英语,不要直译的.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 22:54:07
“天上不会掉馅饼”,英语有类似的说法吗?比较地道的英语,不要直译的.
“天上不会掉馅饼”,英语有类似的说法吗?
比较地道的英语,不要直译的.
“天上不会掉馅饼”,英语有类似的说法吗?比较地道的英语,不要直译的.
有啊.英语里面有一个“成语”,叫做:PIE IN THE SKY,意思就是“天上的馅饼”.pie in the sky,形容不可能实现的事情.下次如果有人跟你说“如果我有500万的话.”,你就可以说,“forget it,it's a pie in the sky”.此短语直译为『天上的馅饼』,源自美国流行作曲家、世界产业工人联盟的组织者 Joe Hill 于1911年所作的一首着名歌曲《传教士与奴隶》.他在歌中写道:You will eat,bye and bye,In the glorious land above the sky!Work and pray,live on hay,You'll get PIE IN THE SKY when you die!这几句歌词是 Joe Hill 从美国救世军军歌中引用过来的,意在讽刺这个宗教组织,揭露其欺骗性和虚伪性,唤醒广大被压迫的奴隶.后来人们就用 pie in the sky 比喻『渺茫的希望』和『不能保证实现的允诺』等意思.
No pain no gain.
No pains ,no gains. ----不劳无获.
“天上不会掉馅饼”,英语有类似的说法吗?比较地道的英语,不要直译的.
天上不会掉馅饼用英语怎么说
为什么天上不会掉馅饼?
为什么天上不会掉馅饼?
真的有天上掉馅饼的吗
有天上掉馅饼那么好的事情吗?
天上不会掉馅饼,不要贪图便宜英语怎么说
天上不会掉馅饼...英语怎么说?
天上掉馅饼的英文
天上会掉馅饼吗
真有天上掉馅饼的事么?
天上不会掉馅饼 或 天上掉馅饼 是成语么,还是外来习语,出自什么地方?
真有天上掉馅饼的事吗~如题 老在家里待的...
痴心妄想的俗语是天上掉馅饼吗?
天上不会掉下馅饼 怎么翻译成英语
天上会不会掉馅饼
天上真的会掉馅饼吗?我很想知道:天上到底会不会掉馅饼呢?6222022013014117593【夏庸淦】工商银行的.明天去查查就知道了
漫画反映了什么社会现象漫画上有一幢楼 楼下有一对父子在走路 然后楼上掉下来一块馅饼 孩子就问 爸爸你不是说天上不会掉馅饼吗 就没了是关于教育孩子的吧 说话不能老用名言?你们再想