英语翻译EI entered high school having read hundreds of books.But I was not a good reader.Merely bookish,I lacked a point of view when I read.Rather,I read in order to get a point of view.I searched books for good expressions and sayings,pieces of

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 16:43:39
英语翻译EI entered high school having read hundreds of books.But I was not a good reader.Merely bookish,I lacked a point of view when I read.Rather,I read in order to get a point of view.I searched books for good expressions and sayings,pieces of

英语翻译EI entered high school having read hundreds of books.But I was not a good reader.Merely bookish,I lacked a point of view when I read.Rather,I read in order to get a point of view.I searched books for good expressions and sayings,pieces of
英语翻译
E
I entered high school having read hundreds of books.But I was not a good reader.Merely bookish,I lacked a point of view when I read.Rather,I read in order to get a point of view.I searched books for good expressions and sayings,pieces of information,ideas,themes—anything to enrich my thought and make me feel educated.When one of my teachers suggested to his sleepy tenth-grade English class that a person could not have a "complicated idea" until he had read at least two thousand books,I heard the words without recognizing either its irony (嘲讽) or its very complicated truth.I merely determined to make a list of all the books I had ever read.Strict with myself,I included only once a title I might have read several times.( How,after all,could one read a book more than once?) And I included only those books over a hundred pages in length.( Could anything shorter be a book?)
There was yet another high school list I made.One day I came across a newspaper article about an English professor at a nearby state college.The article had a list of the "hundred most important books of Western Civilization." "More than anything else in my life," the professor told the reporter with finality ," these books have made me all that I am ." That was the kind of words I couldn’t ignore (忽视).I kept the list for the several months it took me to read all of the titles.Most books,of course,I hardly understood.While reading Plato's The Republic,for example,I needed to keep looking at the introduction of the book to remind myself what the text was about.However,with the special patience and superstition (迷信) of a schoolboy,I looked at every word of the text.And by me time I reached the last word,pleased,I persuaded myself that I had read The Republic,and seriously crossed Plato off my list.

英语翻译EI entered high school having read hundreds of books.But I was not a good reader.Merely bookish,I lacked a point of view when I read.Rather,I read in order to get a point of view.I searched books for good expressions and sayings,pieces of
我进入高中读了数百本书.但是,我不是一个好读者.在我阅读只限于阅读,没有我的观点时.然尔,我阅读,以便获得观点.我收集书籍好的经历和名言,信息,思想以及主题-我想书中任何内容都可以丰富我的思想和让我受到教育.当我的一位老师建议去看10年级英语课,一个人没有“复杂(复杂的)想法” ,直到他读至少2000本书,我听到的话不得不承认其具有讽刺意味的(嘲讽)或其非常复杂的真相.我只是决心要列出了所有的书籍我曾读过.严格,我自己,我只包括一个主题我可能已经阅读了好几次.(可以这么说一读一本书不止一次?) ,我只包括那些书籍一百多页篇幅.(可以是任何较短的一本书?)
在高中,我又列了清单.有一天,我在一家报纸看到有一篇文章是关于的州立大学附近的英文教授.这篇文章已经列出了“有关西方文明的最重要百本书.” “它们在我的生活中是最重要的,”教授告诉记者,最后“ 这些书籍是我的所有,”这是什么样的话我不能忽视(忽视) .数个月来,我一直按我所列的清单进行阅读.当然,大多数书籍,我很难理解.当读柏拉图的共和国,例如,我需要继续寻找介绍这本书,以提醒自己什么是对的文字.然而,由于小学生特殊的耐心和迷信(迷信),我看了文章中每一个字.我看到了文章的最后一句话,很高兴,我告诉我自己已阅读完柏拉图的共和国,并认真把他从我的清单中划过.

拜托,这篇也不是很难好不好,只是有几个生词而已,你就勤快点查查词典吧,谁会帮你打这么多字上去啊

难道你就让别人为你翻译半个或者一个小时之后,就只得到二十分吗?或者根本就得不到,要学会尊重别人的劳动啊,你也不是一级,初来乍到的不懂也就算了,你都长大了啊,这个都不明白?

难,不懂