Good thing the exam is out of the way though 不要抄袭网上的英语翻译!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 05:21:06
Good thing the exam is out of the way though 不要抄袭网上的英语翻译!

Good thing the exam is out of the way though 不要抄袭网上的英语翻译!
Good thing the exam is out of the way though 不要抄袭网上的英语翻译!

Good thing the exam is out of the way though 不要抄袭网上的英语翻译!
原句翻译是:
不过好在不考试了!
解析:out of the way 和 in the way 相反,前者表示异常的,反常的,即不能正常进行,后者有挡道,阻拦之意. 而后面那个though 一般用于句尾,表示转折.可不译,也可译为 "可是 , 不过".