英语翻译主要是第几节不知道怎么翻译.不是翻译内容,我只想知道第几“节” 这个词语该怎么表达?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 09:13:43
英语翻译主要是第几节不知道怎么翻译.不是翻译内容,我只想知道第几“节” 这个词语该怎么表达?

英语翻译主要是第几节不知道怎么翻译.不是翻译内容,我只想知道第几“节” 这个词语该怎么表达?
英语翻译
主要是第几节不知道怎么翻译.
不是翻译内容,我只想知道第几“节” 这个词语该怎么表达?

英语翻译主要是第几节不知道怎么翻译.不是翻译内容,我只想知道第几“节” 这个词语该怎么表达?
chapter 2 verse 4
=)

创2:4 创造天地的来历,在耶和华神造天地的日子,乃是这样。
This is the account of the heavens and the earth when they were created. When the Lord God made the earth and the heavens-
These are the generations of the heave...

全部展开

创2:4 创造天地的来历,在耶和华神造天地的日子,乃是这样。
This is the account of the heavens and the earth when they were created. When the Lord God made the earth and the heavens-
These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens,
These are the generations of the heaven and the earth when they were made.
太2:4 他就召齐了祭司长和民间的文士,问他们说,基督当生在何处。
When he had called together all the people's chief priests and teachers of the law, he asked them where the Christ was to be born.
And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born.
And he got together all the chief priests and scribes of the people, questioning them as to where the birth-place of the Christ would be.

收起

是哪卷书呀?呵呵,要写清楚才行呢
http://bible.xiaonux.com/index.php这里面有英文,想要什么都可以查到的。

Chapter 2 Versa 4