英语翻译记得我初中用的是break the traffic rules.然后学了更高级的,上面那个就不能用了,用了也算错.但我翻译:违反交通规则的时候老是想不起来上面那个词组,还有哪些翻译是完全正确的?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 01:23:47
英语翻译记得我初中用的是break the traffic rules.然后学了更高级的,上面那个就不能用了,用了也算错.但我翻译:违反交通规则的时候老是想不起来上面那个词组,还有哪些翻译是完全正确的?

英语翻译记得我初中用的是break the traffic rules.然后学了更高级的,上面那个就不能用了,用了也算错.但我翻译:违反交通规则的时候老是想不起来上面那个词组,还有哪些翻译是完全正确的?
英语翻译
记得我初中用的是break the traffic rules.
然后学了更高级的,上面那个就不能用了,用了也算错.
但我翻译:违反交通规则的时候老是想不起来上面那个词组,还有哪些翻译是完全正确的?

英语翻译记得我初中用的是break the traffic rules.然后学了更高级的,上面那个就不能用了,用了也算错.但我翻译:违反交通规则的时候老是想不起来上面那个词组,还有哪些翻译是完全正确的?
break traffic regulations
flout the rules of the road
violate the traffic regulations
break the traffic laws
against the traffic laws
disobey the traffic regulations
你可以随便选择,意思都是一样的