百丈山记翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 23:05:51
百丈山记翻译

百丈山记翻译
百丈山记翻译

百丈山记翻译
白话译文
登上百丈山三里来路,向右边俯视,是又深又险的山沟,路的左边靠着陡峭的山崖,路面是垒起来的石磴,上了十几个台阶才过去了这段险区.百丈山的胜景,从此开始了.
顺着石磴往东走,遇到一条小涧.一座石桥横跨在它上面.两旁都是苍青色的藤条和古老的树木,即使是盛夏的正午,也没有一点热气.涧水全是清澈见底,从高处流下来,发出“溅溅”的声响.走过石桥,沿着两旁都是山崖的小路曲曲折折地登上去,遇到了一座寺院的大门.有三间小房子,连十来个人也容纳不下来,但是前面可以俯视涧水.大门的后面临着石池,风从两旁的山峡间吹来,整天不断.大门里边,又有一座石桥横跨在石池上.过了石桥往北走,踩着石梯,上几级就到了尼姑庵.尼姑庵仅有几间旧房子,房子又矮又窄,没有什么值得观看的地方.只有西阁美好.溪水从西面山谷中顺着裂缝从西阁下面象箭射一般飞奔流出,向南与东面山谷中的水一块注入石池中.水从石池中再流出来,就形成了前面所说的那条小涧.西阁座落在它的上游,在激流和峻石相搏击的地方,最值得欣赏.后面是一座石壁,没有什么可看的.一个人晚上躺在西阁里面,枕头和卧席下面整夜都能听到潺潺的流水声.越听得时间长越感到悲哀,但也很有意思.
从寺院的大门出来往东走十来步,遇到一座石台.石台下临陡峭的崖岸,幽深昏暗极其险峻.从草木丛生的地方向东南望去,见一瀑布从前面的岩穴中喷涌而出,又从几十尺的高空中投下来.溅起的水沫象散落的珍珠,又象喷射的雾气,被阳光一照,光彩耀眼,不能正眼去看.石台在山西南的缺口处,它的前面对着芦山,有一座特别秀丽的山峰出现在眼前,而远近几百里高低不同的峰峦也都一个个清清楚楚地呈现在眼前.太阳迫近西山了,余光横射过来,紫色和翠绿色重重叠叠,数也数不完.早晨起来往山下望去,白云铺满平野,就象一起一伏的大海波涛一样.而远远近近从云中露出来的山峰,都象来来往往飘飞浮动一样,有的涌出,有的沉没,转眼之间千变万化.石台往东的小路断绝了,当地的人凿出些仅能容下脚的石磴来通过,并在东面建了一座神祠,遇到水涝或旱灾就到那里去祈祷.害怕危险的人有的就不敢过去.而山上可观赏的景致,到这里也就没有了.
我同刘充父、刘平父、吕叔敬、表弟徐周宾到这里来游览.已经把山上的胜景都写诗记述过了,我又按照次序这样详细记述下来.山上最值得观赏的地方是石磴、小涧、寺院大门、石台、西阁和瀑布.因此分别作了短诗来描述这些地方,并呈送给了一同来游览的人.现在又写了这篇游记,用它来告诉那些想去游览而未能去的人.