曹冲救库吏译文?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 02:07:07
曹冲救库吏译文?

曹冲救库吏译文?
曹冲救库吏译文?

曹冲救库吏译文?
【原文】
曹公有马鞍在库,为鼠所伤.库吏惧,欲自缚请死.冲谓曰:“待三日.”冲乃以刀穿其单衣,若鼠啮者,入见,谬为愁状.公问之,对曰:“俗言鼠啮衣不吉,今儿衣见啮,是以忧.”公曰:“妄言耳,无苦.”俄而库吏以啮鞍白,公笑曰:“儿衣在侧且啮,况鞍悬柱乎.”竟不问.
【译文】
曹操的一副马鞍,放在马厩中被老鼠咬了个洞,管马房的小厮害怕曹操怪罪,想主动向曹操认罪请死.
曹冲(曹操幼子,有才智)知道后,就对他说:“不急着禀告,等三天再说.”
之后,曹冲用刀把衣服戳了个洞,看起来好像是被老鼠咬的,然后穿着去见曹操,一脸愁苦表情.曹操问他原因,曹冲说:“听人说衣服若是被老鼠咬破,就会倒楣,您看我的衣服被老鼠咬了一个大洞,我担心会倒楣.”曹操说:“那是迷信,别放在心上.”
一会儿,马房小厮进来向曹操报告马鞍被老鼠咬坏的事,曹操笑着说:“衣服在人身边,都还会被老鼠咬破,何况是挂在柱子上的马鞍呢.”竟不追究此事.

故事就是曹冲衣服坏了,库吏说马鞍坏了,曹操笑着说:“我儿子衣服都坏了,何必在意马鞍呢。”