英语翻译“司”意为掌管,如:司令,司法.引申为掌管的部门,如:税务司,有司.这个字一般用于官府部门,那么为什么把非官府性质的company翻译成公司,最早是谁翻译的?公司二字字面理解为:掌

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 05:11:14
英语翻译“司”意为掌管,如:司令,司法.引申为掌管的部门,如:税务司,有司.这个字一般用于官府部门,那么为什么把非官府性质的company翻译成公司,最早是谁翻译的?公司二字字面理解为:掌

英语翻译“司”意为掌管,如:司令,司法.引申为掌管的部门,如:税务司,有司.这个字一般用于官府部门,那么为什么把非官府性质的company翻译成公司,最早是谁翻译的?公司二字字面理解为:掌
英语翻译
“司”意为掌管,如:司令,司法.
引申为掌管的部门,如:税务司,有司.
这个字一般用于官府部门,那么为什么把非官府性质的company翻译成公司,最早是谁翻译的?
公司二字字面理解为:掌管公共事务的部门,这和company的本质相去甚远.
我很好奇谁翻译的,为什么这么翻译?
估计是清末,就不知道谁干的.
回答楼下某人:古代中国与西方世界的接触主要是丝绸之路,瓷器是西方没有的,因而说道瓷器马上联系到中国,说起中国马上联系到瓷器,就像我们现在说起巴西第一反应肯定是足球,因此china这个词用来称呼瓷器和中国,至于为什么是china,因为“秦”,qin是拼音,和chin很像,口语传播有误差,多了a变成china;至于chinese是有china加了习惯词缀而成的。
ps,就算是语言也要求甚解的。
就算是从日本来的,那么日本人为什么这么翻译,或者哪个日本人翻译的。

英语翻译“司”意为掌管,如:司令,司法.引申为掌管的部门,如:税务司,有司.这个字一般用于官府部门,那么为什么把非官府性质的company翻译成公司,最早是谁翻译的?公司二字字面理解为:掌
“公司”一词,并非舶来之词,实则为明末清初福建农村中的一种带有帮会性质的组合形式.后来这种名称,又为闽粤两省的“洪门”(即“天地会”)在海外华侨社会中首先使用.当时从广东潮州、梅州、海陆丰各地到南洋婆罗洲掘金谋生的华侨,已有七万多人.他们分成二十几个集团组织,而这些集团的成员,大都是“洪门”子弟,他们的组织就名之为“公司”.其中最有名气的是梅县人组织的“聚胜公司”,后来于公元一七七七年在婆罗洲(即今西加里曼丹)建立了“兰芳公司”,又名“兰芳大统制”,亦称“兰芳共和国”.当时这个“兰芳公司”,其规模和权力之大,不下于一个小小的“共和国”.其权力机构为“大统制”,中央设有“公班行”,下设行政、立法、教育等部门.下属又有省、府、县等各级机构,首任元首罗芳伯称“大统制”,类似共和国之“总统”.这个带有国家性质的兰芳公司,一直存在了一百零八年,直到一八八五年荷兰的“东印度公司”席卷了整个爪哇群岛,这个由华侨组建的“兰芳公司”才告结束,完成了“历史使命”.
自从“兰芳公司”结束以后,国内外的“洪门”子弟,仍然继续使用各种“公司”的名义,进行反清活动.其中最有名的就是活动在新加坡、马来西亚、印尼一带的“义兴公司”.一八五三年在国内闽南一带活动的“小刀会”,也同样沿用了“义兴公司”的名义.当小刀会占领厦门的第一天,小刀会就在厦门街头张贴了一张安民告示,在告示末尾落款处盖有“大汉天德义兴公司信记”的大印.就是到了现在,东南亚各地的“洪门”团体中,仍然保存了“洪义顺公司”、“义兴公司”、“洪门和信公司”、“坤成公司”、“和成公司”、“华生公司”、“兴盛公司”、“信义公司”、“信和公司”、“信合公司”、“信宗公司”等等带有政治色彩的各种“公司”.
总之,公司的名称最初具有浓厚的政治色彩,并非单纯的经济实体组织.真正作为经济企业的组织形式,以营利为目的的社团法人出现的公司,是在鸦片战争以后才有的.清代学者魏源成书于鸦片战争以后道光年间的《筹海篇四》云:“西洋互市广东者十余国,皆散商无公司,惟英吉利有之.公司者,数十商辏资营运,出则通力合作,归则计本均分,其局大而联.”这是我国从资本主义经济结构的角度来解释公司的最早的资料.从此以后,公司一词便逐渐成为经济门类的专用名词了.
公司是指一般以营利为目的,从事商业经营活动或某些目的而成立的组织.根据现行中国公司法(2005),其主要形式为有限责任公司和股份有限公司.两类公司均为法人(民法通则36条),投资者可受到有限责任保护.公司一般指的是登记于法定登记机关的一类营利性法人团体. 根据方流芳教授的考证,公司曾被称为"公班衙",是对英国东印度公司的专属称呼.在百多年的历史中,中文"公司"词义在不断的误读和重新诠释中逐渐明确为现今含义.
所以说你自己把公司分开来追究他原因就有点牵强附会了.


公司是一种企业组织形式.从严格意义上讲,公司是指即依照法律规定,由股东出资设立的以营利为目的的社团法人.换句话说,公司是按照一定组织形式形成的经济实体,一般以赢利为目的,从事商业经营活动或某些目的而成立的组织.以实现投资人利益最大化为使命,通过提供产品或服务换取收入.它是社会发展的产物,因社会分工的发展而发展.公司一般具备独立承担民事责任.统称为法人.
公司的英文解释
Company:
A company is a business organization that makes money by selling goods or services.
In its broadest sense, a company is an aggregation of people who stay together for a common purpose.
corporation:
A corporation is a large business or company.
company
【5kQmpEni】
n.
公司, 陪伴, (一)群, (一)队, (一)伙, 连, 连队
company
Company is an organization that produces goods or self-services to the public.
For example: He is part owner in the company.
Company also has another meaning. You can also be the people you are with; the people you stay with.
For example: You want to always keep good company or good people around you.
伙伴
COMPANY的第一个解释已经很好的解释出了其性质就是中国所说的公司.
至于是 谁翻译的我暂时无从查找,因为COMPANY的第一种意思company
Company is an organization that produces goods or self-services to the public.
从字面翻译应该 是一个出售货物和提供服务的一个组织.
下面的解释当中有的意思就是和中国的公司意思一样.至于是 先有COMPANY还是先有“公司”我个人觉得还是COMPANY先出现,但开始可能不是翻译成公司.后来中国有了“公司”一词之后,而公司在现在的意思渐渐趋向于一个盈利机构,正好和COMPANNY意思一样.才有这个解释的.
(n.) A companion or companions.
(n.) The state of being a companion or companions; the act of accompanying; fellowship; companionship; society; friendly intercourse.
(n.) The body of actors employed in a theater or in the production of a play.
(v. i.) To have sexual commerce.
(n.) Partners in a firm whose names are not mentioned in its style or title; -- often abbreviated in writing; as, Hottinguer & Co.
(n.) A subdivision of a regiment of troops under the command of a captain, numbering in the United States (full strength) 100 men.
(v. i.) To be a gay companion.
(n.) An assemblage or association of persons, either permanent or transient.
(n.) Society, in general; people assembled for social intercourse.
(n.) The crew of a ship, including the officers; as, a whole ship's company.
(n.) An association of persons for the purpose of carrying on some enterprise or business; a corporation; a firm; as, the East India Company; an insurance company; a joint-stock company.
(v. t.) To accompany or go with; to be companion to.
(n.) Guests or visitors, in distinction from the members of a family; as, to invite company to dine.
(v. i.) To associate.

以前很多译文从日本引过来的,都约定俗成了。

http://zhidao.baidu.com/question/55670448.html

“公司”一词,并非舶来之词,实则为明末清初福建农村中的一种带有帮会性质的组合形式。后来这种名称,又为闽粤两省的“洪门”(即“天地会”)在海外华侨社会中首先使用。当时从广东潮州、梅州、海陆丰各地到南洋婆罗洲掘金谋生的华侨,已有七万多人。他们分成二十几个集团组织,而这些集团的成员,大都是“洪门”子弟,他们的组织就名之为“公司”。其中最有名气的是梅县人组织的“聚胜公司”,后来于公元一七七七年在婆罗洲(即...

全部展开

“公司”一词,并非舶来之词,实则为明末清初福建农村中的一种带有帮会性质的组合形式。后来这种名称,又为闽粤两省的“洪门”(即“天地会”)在海外华侨社会中首先使用。当时从广东潮州、梅州、海陆丰各地到南洋婆罗洲掘金谋生的华侨,已有七万多人。他们分成二十几个集团组织,而这些集团的成员,大都是“洪门”子弟,他们的组织就名之为“公司”。其中最有名气的是梅县人组织的“聚胜公司”,后来于公元一七七七年在婆罗洲(即今西加里曼丹)建立了“兰芳公司”,又名“兰芳大统制”,亦称“兰芳共和国”。当时这个“兰芳公司”,其规模和权力之大,不下于一个小小的“共和国”。其权力机构为“大统制”,中央设有“公班行”,下设行政、立法、教育等部门。下属又有省、府、县等各级机构,首任元首罗芳伯称“大统制”,类似共和国之“总统”。这个带有国家性质的兰芳公司,一直存在了一百零八年,直到一八八五年荷兰的“东印度公司”席卷了整个爪哇群岛,这个由华侨组建的“兰芳公司”才告结束,完成了“历史使命”。
自从“兰芳公司”结束以后,国内外的“洪门”子弟,仍然继续使用各种“公司”的名义,进行反清活动。其中最有名的就是活动在新加坡、马来西亚、印尼一带的“义兴公司”。一八五三年在国内闽南一带活动的“小刀会”,也同样沿用了“义兴公司”的名义。当小刀会占领厦门的第一天,小刀会就在厦门街头张贴了一张安民告示,在告示末尾落款处盖有“大汉天德义兴公司信记”的大印。就是到了现在,东南亚各地的“洪门”团体中,仍然保存了“洪义顺公司”、“义兴公司”、“洪门和信公司”、“坤成公司”、“和成公司”、“华生公司”、“兴盛公司”、“信义公司”、“信和公司”、“信合公司”、“信宗公司”等等带有政治色彩的各种“公司”。
总之,公司的名称最初具有浓厚的政治色彩,并非单纯的经济实体组织。真正作为经济企业的组织形式,以营利为目的的社团法人出现的公司,是在鸦片战争以后才有的。清代学者魏源成书于鸦片战争以后道光年间的《筹海篇四》云:“西洋互市广东者十余国,皆散商无公司,惟英吉利有之。公司者,数十商辏资营运,出则通力合作,归则计本均分,其局大而联。”这是我国从资本主义经济结构的角度来解释公司的最早的资料。从此以后,公司一词便逐渐成为经济门类的专用名词了。

收起

有很多事情是没法解释的,为什么中国叫china
中国人叫chinese。英语就那么回事吧~~!中文有的我们大家都不认识呢~~!

英语翻译“司”意为掌管,如:司令,司法.引申为掌管的部门,如:税务司,有司.这个字一般用于官府部门,那么为什么把非官府性质的company翻译成公司,最早是谁翻译的?公司二字字面理解为:掌 英语翻译政权组织形式 采用总统制,总统为国家元首和政府首脑.实行分权与制衡的原则,立法、行政、司法三种权力分别由国会、总统、法院掌管,三个部门行使权力时,彼此互相牵制,以达到权 英语翻译民事二审 发回重审 司法制度 如何在司法工作中实现公平正义 如何在司法工作中实现公平正义 英语翻译浅析中国古代盛世与治世的司法表现——以唐朝为核心【摘要】司法表现是指中国古代封建王朝的司法体系及司法规则运作的整体状况.在中国法治国家建设与发展正当其时的今天, 英语翻译希腊神话中掌管爱情诗的神是谁?名字 我们应该掌管自己的生活用英语翻译 三公九卿是不是三权分立秦朝时的三公九卿制度是不是三权分立?三公掌管政治、军事以及监察大权,奠定民政、军事、司法三权分立的基础. 司法解剖和行政解剖的区别如题 . 如图,在司令追S-ABCD中,底面ABCD为平行四边形,侧面SBC垂直底面ABCD,已知SB=SA ,且角ABC=45度,求证SA垂直BC嘿嘿,打错字了 英语翻译举进士,为祈州司法参军,云岩令.政事以敦本善俗为先,每月吉,具酒食,召乡人高年会县庭,亲为劝酬.使人知养老事长之义,因问民疾苦,及告所以训戒子弟之意.我要详细的白话文翻译谢 英语翻译但当涉猎,见往事耳.耳:表示限止语气,可译为“罢了”.谓……曰:对……说.掌事:掌管国家大事.但:只不过.多务:事情多.孰若:与……相比如何.遂:于是 英语翻译过得愉快乘游览车到山顶打字和接电话报时相当多负责掌管 明朝时期太监中的“司礼监”和“太监总管' 哪个官大点,分别掌管哪些?如题· 英语翻译法律语言句法特点陈述句的使用 在立法语言中,要准确、明白地说明法律法规,在司法语言中要客观真实地叙述案件,为司法人员处理案件提供可靠地法律依据和事实依据.因此,法律英 英语翻译郭永,大名府元城人.少刚明勇快,身长七尺,须髯若神.以祖人任为丹州司法参军.守武人,物奸利无所忌,永数引法栽之.守大怒,盛威临永,永不为动,则缪为好言荐之朝.后守欲变具狱,…… 司法是什么意思?